Por: Aleqs Garrigoz
Ahora que ha llegado la primavera y se instala cada vez en el ambiente, y los verdes florecen otra vez y el sol es cada vez más intenso, deseo compartir esta versión al español del poema “Note de primăvară” del poeta rumano George Bacovia (1881-1957), a partir de la versión al inglés, “Spring notes”, de Peter Jay, hecha a principios de este siglo. No obstante, compartimos también la versión en rumano, una lengua también romance, que ocupa el quinto lugar en número de hablantes de todo el mundo; lengua desconocida por gran parte del mundo, pero que es la única romance, es decir, con base del latín, que se habla en Europa todavía.
NOTAS DE PRIMAVERA
Verde fresco, verde fresco…
Retoños blancos, rosados, puros;
sueños de azul celeste.
¡Te veo, te escucho otra vez!
Oh sol, sol,
quema con tus flamas
mi cuerpo entero herido
en la marcha de los tiempos.
Primavera.
Con una flauta de sauce,
una chica recostada en el césped
te llama
sobre la blanca llanura.
Verde fresco, verde fresco…
Retoños blancos, rosados, puros.
Sueños de azul celeste.
Te veo, te escucho otra vez.
NOTE DE PRIMĂVARĂ
Verde crud, verde crud
Mugur alb și roz și pur
Vis de albastru și de-azur
Te mai văd, te mai aud
O punctează cu-al tău foc
Soare, soare
Corpul ce-ntreg mă doare
Sub al vremurilor joc
Verde crud, verde crud
Mugur alb și roz și pur
Vis de albastru și de-azur
Te mai văd, te mai aud
Dintr-un fluier de răchită
Primăvară
O copilă poposită la fântâna
Te îngână
Pe câmpia clară
Verde crud, verde crud
Mugur alb și roz și pur
Te mai văd te mai aud
Vis de albastru și azur